Быт
| Исх | Лев
| Чис | Втор
| Нав | Суд
| Руфь | 1Цар
| 2Цар | 3Цар
| 4Цар | 1Пар
| 2Пар | 1Езд
| Неем | 2Езд
| Тов | Иудифь
| Есф | Иов
| Пс | Притч
| Еккл | Песн
| Прем | Сир
| Ис | Иер
| Плач | Посл
Иер | Вар | Иез
| Дан | Ос
| Иоил | Ам
| Авд | Иона
| Мих | Наум
| Авв | Соф
| Агг | Зах
| Мал | 1Мак
| 2Мак | 3Мак
| 3Езд |
||||
|
Мы получили и прочли послание, написанное твоей светлой и обагренной господней кровью прославленной десницей, послание совершеннейшего и подлинного сына наших святых и возвышенных, трижды блаженных и правоверных предков, отца отцов, удостоенного снизошедшей милостью апостольского престола, наместника богодержавного Иисуса. С чувством необычайного смятения узнав о твоем несчастии, о том, что тебя постигла такая участь, мы пролили слезы с глубокой скорбью. В [послании] было написано о всех муках отцов, до тебя пострадавших в оковах и тюрьмах, о тех, которые подверглись осмеянию, были измучены и отправлены в изгнание. Образы их всех, как и идущих по тому же пути, находятся как живые в наших думах. Мы, обращая свои взоры вокруг, можем их, бесплотных, очами души своей созерцать телесными. Чтобы открыть появившийся в нашей среде раскол, нужно иметь острый глаз и слух. Мы считаем справедливыми тех, которые в связи с этим [расколом] поднимают такой вопль, как у могилы [умершего]. Вспоминаю я слова великого и божественного Давида: "Я позавидовал, — говорит он, — видя благоденствие нечестивых". И в другом месте: "Отступили нечестивые; от утробы матери заблуждают, говоря ложь. Я думаю, что именно о них до нас достойным образом было сказано другим отцом, составившим благопристойными словами свою божественную речь. И я, наподобие ее, составил это [послание], после того как встревожился, встретив такую мерзкую смуту. Но терпение и дух кротости убеждает меня во всех наших слабостях видеть силу. Ибо, как учит нас блаженный Павел, когда мы немощны, тогда сильны, ибо дух подкрепляет нас в немощах наших, во всех страданиях, сомнениях и всех телесных муках. Он (т. е. Павел) божественно и чудесно показывает нам путь нашего мирского путешествия, как бы в город или царский дворец. Он, как добрый корм-чин при морской буре, бушующих волнах и водоворотах, находит пристань. Он, говоря: Взирая на начальника и совершителя веры Иисуса, который вместо предлежавшей ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление, показывает как нам нужно поступать, ставит настоящую мишень искусно стреляющим из лука воинам[5], в которую каждый стреляющий пожелает метко пустить стрелу с лука. Этот блаженный не хотел долгими словам докучать всем, упоминая во всех своих посланиях об одном и том же, поэтому слово о мучениях и кресте соизволил начертать в этом послании. Ибо какое из существующих в мире страданий спаситель не претерпел? Итак, о блаженный, необходимо, чтобы твое преосвященство выносило все доброжелательно, более того — с радостью. Ведь Иисус сам нес древо креста. И хотя для некоторых он становился причиной их убиения[6], но открывал он уста свои из невинности своей. Таково было так называемое владычество на раменах его. Он доброжелательно согласился получить венец и то потому, что он был из терновника; он не отворачивал свое лицо от тех, которые плевали на него; раб ударял свободного по ланитам; его допрашивали, издеваясь над ним; суд его совершился — его оклеветали, бранили и, оскорбив, выгнали вон из города; он удалился от народа и до страданий он [мучился] голодом, жаждой и неусыпностью, но он учил нас всей добродетели. Я уверен, что если мы посмотрим внимательно и прозорливо очами души своей на все страдания наши, мы найдем об этом упоминание в его богом заповеданной, святой, животворящей благовествовательной проповеди[7] и, идя по тому же пути, с радостью и сердечным удовольствием перенесем все печальные случаи искушения; ибо отец наш удостоил нас идти по его следам и мы можем идти по его светозарному, чистому и сияющему пути. Мы только умоляем беречь веру, чтобы не ввел нас в искушение тот, кто является господом господ и богом вечным, отцом господа нашего Иисуса Христа, который удостоил нас называться именем своего единородного [сына] христианами, одной [ипостаси] святой троицы, сошедшего с небес и соединившего с нашим телом, воссевшегося одесную отца. Он — святой архиерей и наш предстатель, вошедший в святую святых ценою крови своей, а воинство небесное,[8] испугавшись его, спрашивало: Кто это идет от Едома, в червленых ризах от Восора. Итак, о святой архиерей, нужно чтобы принявшие бескровное жертвоприношение,[9] согласились также добровольно пожертвовать себя и добродетельно, [ценою] крови своей входить в святую святых. Мне кажется, что для этого понадобится много гонений, страданий, придется быть распятым с ним на кресте. Жалея нас, он отеческой заботой, как бы кнутом, увещевает нас встрепенуться от [сна] непослушности, беспечности и пресыщения, чтобы мы, сильно колеблющиеся и ленью ослабленные, больше не попадали под влияние нашего пожиревшего и сопротивного тела. Ибо мы все такие в мирное время. И эти желания происходят от разности пола людей. Чтобы отвлечь подростков от желания, все их отдают учебе и воспитанию; покорных и пищей насыщенных лошадей нужно обуздать, ибо в противном случае они станут творить сумасбродные, бесчинные, противные и и неуместные поступки. Искусные художники свои наилучшие и самые настоящие произведения стараются создавать как можно ближе к действительности. Мы говорили выше, что у людей много смерти и возмездия за грехи и тому подобное, что [Христос] желает нас предостеречь и подкрепить, отвратить нас от греха, искушений и страданий, спасти нас, пока не поздно. Ты считай наши эти слова, о божий муж, предостережением, подобно тому, как жители нагорья указывают жителям долины удалиться и спастись от внезапно обрушившегося и текущего потока, как отец спасает бегством своих детей во время неприятельского набега, как искусный в буре кормчий, знающий время сильнейшего ветра, не ведет флот на морское сражение. Нам известна милостивость бога, который не жалеет розги своей, и потому мы радостно терпим всякие обрушившие на нас искушения, прося, чтобы конец был добрым. Мы, согласно просьбе преосвященства твоего, убедительно просим и будем умолять нашего Христом венчанного святого самодержца и миродержца, славного царя,[10] чтобы он восстановил твою архиерейскую власть. Мы надеемся, что милость его царства услышит просьбу нашу, ведь не, "Господня — земля и что наполняет ее, вселенная и все живущие в ней?" Ты должен молиться святыми и таинственными молитвами за нашего царя, чтобы господь с помощью своего животворящего и честного креста дал ему силу низложить под ноги его врагов царства его. Мы прочли послания этих разбойников,[11] выгнанных от всякой соборной церкви, архиерею святому Петру.[12] Это ты, ведущий божий, святой образ жизни сподвижника, по мудрости своей и властью архиерея, препровожденный духом святым, осведомил о них. Мы уверены, что это было указано тебе богом, чтобы твоя светлая, отменная власть знала о [ереси] и не страшилась [ее]. Ибо надлежало, чтобы ты свыше удостоился таким битвам и сражениям, чтобы вслед за другими святыми отцами твоих предков и ты сражался против богоборных мечей еретиков-чародеев, подобного рода скрытой клеветы людей, проживающих в темноте под темным сосудом. Они научились этому, эти волки в овечьей одежде, похищать младенцев, от чего предостерегал спаситель в своей богом заповеданной благовествовательной проповеди: Берегитесь тех, которые в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные. Блаженный апостол также предостерегал от подобных злых делателей. Но ты, о святой архиерей, следующий за Христом всей мужественной твердостью, если в той области найдешь писания святого и трижды блаженного вардапета Анании,[13] начертанные по просьбе католикоса Армении владыки Анании[14] и католикоса Армении владыки Иоанна,[15] названия которых мы упоминули в том послании, прочти их, [чтобы узнать], каков тот кровожадный, злой зверь, мужеложник и развратный, сумасбродный борборит,[16] тот мерзкий и проклятый Смбат,[17] появившийся в дни владыки Иоанна[18] и Смбата Багратуни, учившийся дурной мании у некоего персидского врача и астронома-мага по имени Мджусик. Но почему тебе, христолюбивому человеку, долгословить и подробно писать. Хочу вкратце сказать, что вся беда раскола учеников лжесвященника Смбата, совлекшего дух и облекшегося в сатану, потрясшего до основ апостолов и пророков, учеников — этих волков в овечьей шкуре и черных козлов — в их дурном двурушничестве, коварной лжи, безграмотности и невежестве, безбожной проповеди, наглом велеречии, сумасбродных убеждениях, гнусном посвящении в таинства, необычайно мерзкой и отвратительной порочности, священнодействии без архиерея, в том, что они лишены милости крещения, проживают во тьме без света лампады, в их проповеди безнадежности,[19] в их бесстрашии перед богом, в том, что они, эти демоны в образе ангелов, любят мрак, а не свет. Тот Смбат, во главе псов и волков, в образе священника, но без священнодействия, пришедший из того округа Цалкоти,[20] из деревни Зарехаван, поселился в Тондраке и начал во всей окружности проповедовать все коварство, которое существует и мыслится в мире, что является плодом праздности и недостатка веры. Он проповедовал уничтожить всю деятельность священников и, особенно, считать ее тщетной. Он сидел, как архиерей, и клеветал. Он не дерзнул открыто рукополагать себе епископов, священников или дьяконов, благославлять елей. Он говорил: Все это лишь для обмана народа. Однако он лишенных сана и выгнанных [из церкви] епископов тайно рукополагал мнимым рукоположением, пользуясь святым елеем, подающимся архиереем, издеваясь и смеясь и над [елеем] и над [архиереем]. Итак, они бесстыдным образом насытились всем злодеянием и телесными пороками. Они проповедуют свою ересь тайно, подобно пифагорейке Феано, которая не только не ела крупных бобов, но и перерезала зубами свой язык, чтобы не вымолвить неудобосказуемые вещи, и умерла. Вот так и эти разбойники, никогда открыто не показывают западню своей погибели и когда кто-либо обращается к ним с вопросом [о ереси], они не дают ему прямого ответа и вводят его в заблуждение. Они в заблуждении. Они признали свою злую проповедь, которая заключается в следующем: словами исповедовать [правду], но душой не верить, даже тогда когда христиане касаются проклятого Смбата и выступавших вслед за ним Тодроса, Ананеса, Аркая, Саргиса, Кирилла и Иесу, проповедовавших до сего времени, больше ста семидесяти лет, его ересь. Их предали анафеме все архиереи Армении и Албании, которые предостерегли не приближаться к ним, не иметь с ними общую трапезу, не разговаривать с ними, не входить в их обиталища;[21] ягоды их ядовитые, гроздья их горькие, как желчь, ибо виноград их от виноградной лозы содомской и с полей гоморрских (Второзаконие, XXXII, 32). Чтобы никогда не ввели они в заблуждение твой здравый рассудок и чистый слух своими чрезмерно сладкими и льстивыми словами, ибо они, чтобы совершить зло, льстят самыми сладкими словами. Слова их нежнее елея, но они суть обнаженные мечи. Они прикрывают свои смертоносные яды, как [рыбак] крючок и соблазняют невинных. В твоем этом послании было написано о том, что вы расспрашивали жителей, обитающих около них (т. е. тондракитов), и что они не увидели у них чего-либо противного христианским законам. Но я коротко напомню тебе, о божий глава, о следующем. Иуда, будучи давно зараженным злым пороком, скрывал это от святых одиннадцати, что до божьей тайной вечери блаженные одиннадцать [учеников Христа] еще ничего не знали, что приводило их ко многим подозрениям и сомнениям. Даже и после того, как они подавали друг другу знаки, не узнали о злом помысле лицемера, пока об этом не осведомил их божий промысел. Твое преосвященство знает и об Ахитофеле, который скрывал [свои помыслы] от пророка Давида. Я хочу напомнить тебе о подобном лепете многих, о том, какую кашу они заварили. И далее. Если бы Иисус не появился святому Петру в Александрии, этот здравомыслящий мог в будущем считаться сторонниками проклятого Ария своим. Ведь последний был лицемером, на словах он исповедовал настоящую веру, подобно другим лжеапостолам именем апостолов. Их имел в виду апостол, когда говорил: не удивительно, что сатана принимает вид ангела, ибо и служители его принимают вид подобный [служителям] правды. Они (т. е. еретики) написали, что преследуют нас из зависти. О, ложь, достойная удивления и изумления! Если они из наших и нашего вероисповедования, то почему же мы должны им завидовать? Чему завидовать? Какой их философии или учению? Каким [не существующим у них] митрополитам и епископам? Каким отцам, великим верующим иереям, уединенным, облекшимся в Христа и ведущим отшельническую жизнь монахам, обитающим в горах, пещерах и вертепах, мы бы могли завидовать? Чему завидовать? Каким музыкальным песнопениям, сладкопениям, установленным светлым праздникам, какому воскурению различными благовониями, какой нарядной священнической ризе, каким священническим собраниям всей чети клириков и светозарных дьяконов, собранных вокруг божественного алтаря, освещению елея, [необходимого] для божьего [таинства] крещения и для рукоположения, светлейшему и бескровному [таинству] жертвоприношения, или тому, что они являются сторонниками христианского, божественного исповедования? Чему завидовать? Их телесной мощи или превосходству? Их даровитости или искусности в науках? Их благородному происхождению или большому богатству? Тому, что они особый народ [с особым] языком, царем и архиереем? Или тому, что они, как иверы, отделились от нас,[22] как и некоторые от вас, например несториане[23] и некоторые другие? Ты спроси их твоими божьими устами. Дадут ли они хоть на один твой вопрос ответ? Твердо знаем, что они промолчат. Но несмотря на это, эти словесные [существа] лаят, как псы, гремят, как медь, говорят они неясно и нелепо. Если хочешь знать, они с давних пор ведут темный, испорченный образ жизни, у них злые, коварные мысли. Они не знают, что их предтечей становится сын погибели,[24] которого убьет Иисус Христос духом уст своих. Они злорадствуют, открыто написав нашему архиерею подобные вещи. Мы своими ушами услышали и своими глазами увидели множество их, которые хотя не сомневаются, что мы знаем святое писание, но несмотря на это, из их уст перед епископами и множеством народа вышла хула, подобно которой мы ни в одной божественной книге не читали,[25] подобную вещь не говорили и другие богохульствующие [еретики]. Они говорят, что мы не идолопоклонники, а богопоклонники, мы не признаем ни креста, ни церкви, ни ризы священника, ни литургии, а [лишь] их таинство. И много подобного [они говорят]. Они, говоря подобные вещи, не только не хотят признать нашу, заповеданную
от Христа веру, но болтают мифы и пустословят. Их некий лжесвященник,
выступая против нас, открыто говорил собранному народу: О, тщетная надежда[26]
христиан. На что же вы надеетесь? А люди отвечали ему согласно нашему благопристойному
преданию. А тот говорил им нечестивыми устами. Он, взяв тесто, руками делал
просфору и обмакивая ее в вино, выбрасывал, говоря: Это обман христиан.
И это был Кирилл, проклятый вождь тондракцев. Он сильно хулил также святую
деву богоматерь и все таинство воплощения.
Те, которые признали свои грехи и заблуждение, безбожную грешность
своих предводителей, изрыгли желчь горечи и сомнения. Наши святые епископы,
одним из которых был бджнийский[27] архиепископ Ефрем,54 повелели воздвигнуть
для них купель крещения и удостоили их исповедовать веру святой троицы
— отложить [прежний образ жизни] ветхого человека и облечься в нового человека.
Повелели, чтобы они больше не служили [ересиархам]. Воздвигнули среди них
знамение господа и божественным бескровным жертвоприношением причастили
их к божественному таинству. Принявших крещение было больше тысячи и еще
продолжали приходить креститься, признав свои грехи и вредность ереси тех,
которые учили невинных.
Теперь я хочу ознакомить твое преосвященство с нашим постановлением относительно [еретиков]. [Наши архиереи] повелели никоим образом не общаться с ними, не разговаривать с ними, не принимать их к исповеди и крещению. И это они утвердили законом. Но я позволением бога и повелением нашего святого просвятителя осмелился открыть для них врата милосердия и человеколюбия, так как эта дикая толпа была непричастна к чаше гнева и смертоносного яда [еретиков]. Теперь эти наглые [еретики], потерявшие голову лжецы, скрывая свой яд,
пишут нам слова грамматиков, будто мы не знаем этого, что даже детям смешно,
тем более нашим мудрецам и знатокам, и желают нас учить. Они перечисляют
имена всей толпы ересиархов и говорят: Мы не принадлежим их ереси. Они
давно отлучились от нас, были выгнаны из церкви как иссохшиеся члены ее,
как больные волосы, как вырванная копна плевелов. [Еретики], появившиеся
до времен блаженного Епифания, упоминаются
последним в его святой книге, которая называется
Панарий; появившиеся после [Епифания] упомянуты святым Кириллом, а те,
которые выступили после [Кирилла], - другими нашими отцами. Итак, как первые
известили нас о тех [еретиках], так и нижеупомянутые дали нам знать
об этих (т. е. тондракцах). Наш блаженный архиерей святой Иоанн и вардапет
Анания, писавшие об их ужасном, безбожном расколе, [показали], что они
отличаются от православия не в одном или двух вопросах, а что все их законоположение
полностью противоречит Ветхому и Новому заветам. А наше православное
учение и предания можно сравнить с благовонием всех роз и цветов,
собранным пчелой в одном месте, где вырастают все новые и
новые виды добродетели. Врач из различных смесей полезнейших
лекарств приготавливает средство для здоровья человека, для оздоровления
больного. Но тот, кто желает приготовить смертоносный
яд, тот из всех ядов собирает самые сильные
и самые вредные — яд разного рода
змей, чтобы отравившийся тотчас же покинул
жизнь, погиб телом. Так и их раскол. Он составлен на основании [учения]
не одного, двух или трех [ересей], а из колдовства, чародейства,
обвораживания, безверия всех ересей.
Эти [еретики] призвали этого богоборца, разрушителя
закона, отдавшегося дьяволам беззаконного
Смбата, чтобы он, как мы написали выше, положил
им законы. Они, оставив светлый путь, пошли по темному пути, ведущему
к окончательной гибели, своевольно сомкнув свои
глаза перед солнечными лучами, и лишенными
солнечного света очами, они, как
об этом написано в [святом] писании,
достигли брега заблуждения.
Поэтому мы предостерегаем твое преосвященство беречься их саддукейской закваски, их мерзкой трапезы, их слов. Чтобы ни ты, ни епископы, ни священники твоей епархии не удостоили их благословения и из-за неведения своего были прокляты отцами. Лишь тех [еретиков], которые признают свои преступные, колдовские поступки, откажутся от своих злых делателей и старейшин, позволением твоим пошли к нам, чтобы они, придя и исповедовав грехи свои, получили крещение. А нежелающих [отречься от ереси] не щади, не мирись с ними, не делай их достойными слушания, а наоборот, как единомышленник твоих отцов и братьев, проклинай их всякий раз, когда будешь их вспоминать. Вот и все [о еретиках]. Теперь относительно единства вашей [церкви с нашей]. Во времена владыки
Захарии[38] и владыки Христофора[39] было написано и сделано напоминание,
что нам необходимо снова объединиться и подтвердить обет отцов. Было сказано
также, что возможно вас ввести к нашей благопристойности. Мы от вас относительно
веры ничего не требуем, ибо вы [наши] твердые единомышленники, полны всякой
благочестивости. И мы, и наша патриархия считает твое преосвященство сопрестольным,
солитургом и особенно соиереем, как [преосвященство] святого Кирилла и
трижды блаженных отцов, которые в Египте. Мы рукополагаем друг друга и
[одинаково] совершаем все таинства. Но есть некоторые предания, которых
мы не получили от отцов,[40] они вползли и вкрались, но к делу никакого
отношения не имеют и кажется едва ли кто-либо теперь сможет снова возбудить
вопрос относительно их. Я в данном послании не захотел писать об этом,
а устно уведомил твое преосвященство. Я во всем, насколько это возможно,
буду тебя почитать.
Относительно совершения в святых местах праздников совместно в один
день[46] мы имеем доказательства блаженного Иакова и Кирилла[47]. Что касается
вопроса о том, что господь в первый день начал творить именно с утра до
ночи,[48] твоему преосвященству известно, что об этом сказано в книге святого
Василия.[49] А то, что вы из-за уменьшения вашего народа совершаете вопреки
преданию бракосочетания с иноплеменными,[50] то не трудно с этим покончить,
и мы знаем, что твое преосвященство не станет медлить в этом. Будь здоров,
наместник бога.
Примечания [1] Васпуракан (Вааспракания или Аспракания) — область
на юго-востоке Армении. Она простиралась вокруг
Ванского озера. Центром области был город Ван.
|
Быт
| Исх | Лев
| Чис | Втор
| Нав | Суд
| Руфь | 1Цар
| 2Цар | 3Цар
| 4Цар | 1Пар
| 2Пар | 1Езд
| Неем | 2Езд
| Тов | Иудифь
| Есф | Иов
| Пс | Притч
| Еккл | Песн
| Прем | Сир
| Ис | Иер
| Плач | Посл
Иер | Вар | Иез
| Дан | Ос
| Иоил | Ам
| Авд | Иона
| Мих | Наум
| Авв | Соф
| Агг | Зах
| Мал | 1Мак
| 2Мак | 3Мак
| 3Езд |
||||
|